Before we were born, our mother would use to read stories from books, listen to classic music, or even sing to us nursery rhymes. She would often talk to us when we are still in her womb. The stories and lyrics most often contain English words to enhance our memory. When we were born we learned how to tell, “mama” or “daddy”. We can also understand the word “no. As we grow up, our vocabulary increases and we can combine one word to another in order to form a sentence.
Major subjects such as math, science, language are taught in school using English in the discussion. Even civics and culture, formerly called Sibika at Kultura was revised from Filipino to English, further enhancing our vocabulary and readiness in reading and writing. Instructions in quizzes and exams are given in English. In passing an application letter and Curriculum Vitae, we write it in English unless you’re a Major in Filipino. During job interviews we answer their questions in fluent English, in order to land a job. This is also a requirement in call center companies.
Directions are also written in English in order to locate streets, roads, and building to avoid confusion and to give better access of the area you want to go. Advertisements in television, magazines and bill boards use metaphors’ to attract customers. Chinese and Japanese movies are translated to English or given the corresponding subtitles’. Reporters both on screen and on paper commonly use English as their medium, this is false however when it comes to local stations, where the masses are given recognition and the fact that not everyone can comprehend straight English. Food labels are also in English form from cooking instructions to other sorts of paraphernalia they imbed to inform and to attract the clientele. English is therefore a treasure to be enhanced, yet not a complete substitute for our local dialects.
Benjie
No comments:
Post a Comment